Nantes
contact@editionsaldeia.fr

Des livres pour réinventer le monde

Découvrez l’essai Syrie, la Révolution impossible de Firas Kontar !

UNE MAISON D’ÉDITION INDÉPENDANTE ET ENGAGÉE

Une maison d’édition indépendante fait entendre des voix différentes. La lecture, la création et la connaissance sont des puissances transformatrices.

Au-delà des frontières

ALDEIA, LE VILLAGE

C’est le poème « Filhos na rua » de l’écrivaine brésilienne Conceição Evaristo qui a donné à Aldeia son nom. Aldeia signifie « village » en portugais.

FILHOS NA RUA

[…]

O banzo renasce em mim
e a mulher da aldeia
pede e clama na chama negra
que lhe queima
entre as pernas
o desejo de retomar
de recolher para
o seu útero-terra
as sementes
que o vento espalhou
pelas ruas…

– Poemas da recordação e outros movimentos, de Conceição Evaristo

LES ENFANTS DANS LA RUE

[…]

Le banzo renaît en moi
et la femme du village
demande et clame dans la flamme noire
qui brûle entre ses jambes
du désir de reprendre
de recueillir vers
son utérus-terre
les semences
que le vent a éparpillées
par les rues…

– Poèmes de la mémoire et autres mouvements, de Conceição Evaristo (traduit par Rose Mary Osorio et Pierre Grouix)

Soutenez une maison d’édition indépendante !

Les éditions Aldeia défendent un accès équitable à l’expression.

UNE LIGNE ÉDITORIALE INTERNATIONALE

A PARAÎTRE

Spécialisée dans la littérature étrangère et les sciences humaines, les Éditions Aldeia se donnent pour mission de provoquer la sérendipité, pour que le lecteur découvre un livre auquel il ne s’attendait pas.

ROMANS

Littérature étrangère, nouvelles, romans historiques, policiers, thrillers…

ESSAIS

Écologie, histoire, sciences politiques, géopolitique, sociologie, anthropologie, philosophie…

TÉMOIGNAGES

Biographies, documents, autobiographies, mémoires…

A LA MARGE

Recueil de poèmes, romans graphiques…

Sur leurs traces…

La littérature a changé leur vie et ils ont changé la vie de milliers de lecteurs.

J’aime écrire des fictions comme si j’écrivais la réalité. J’utilise d’ailleurs un mot portugais qui correspond à cela, c’est “écrit-vie” plutôt que “écrivit” (« escrevivência »).

Conceição Evaristo

Née en 1946 dans une famille pauvre des favelas de Belo Horizonte au Brésil, elle est l’une des plumes les plus marquantes de la littérature brésilienne (publiée aux éditions des femmes et éditions Anacaona en France).

Quelque chose en vous meurt chaque fois. Quelque chose survit. Et la littérature est pour moi le seul moyen pour que les deux parties continuent de communiquer. Mais rien ne compensera jamais une heure de torture ou un jour de prison. Rien.

Aslı Erdoğan

Romancière turque et militante pour les droits de l’homme, Aslı Erdoğan est publiée aux éditions Actes Sud. Après plus de quatre mois d’emprisonnement, elle est libérée le 29 décembre 2016.

Avant, je pensais que les livres se faisaient comme ça : un poète arrivait, desserrait légèrement les lèvres, et de suite le benêt inspiré se mettait à chanter.

Vladimir Maïakovski

Poète russe, dramaturge, acteur, scénariste et affichiste, cet homme aux talents multiples est né en Géorgie dans une famille modeste. Il reste l’une des figures majeures de la littérature russe.

Le livre n’est pas un objet comme les autres.

Préserver la bibliodiversité est essentiel dans une démocratie : toutes les voix comptent. La bibliodiversité permet de créer un monde plus juste.

ENVOYEZ-NOUS VOTRE MANUSCRIT

La maison sera très heureuse de découvrir et d’étudier votre manuscrit.

LIGNE ÉDITORIALE

Notre ligne éditoriale nous permet de publier tous types d’ouvrages. Envoyez-nous un synopsis et une présentation de votre profil.

LES DROITS D’AUTEUR

Les éditions Aldeia publient des titres à compte d’éditeur. Les éditions Aldeia s’engagent à garantir à ses auteurs une rémunération juste et équitable.

PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

Les Éditions Aldeia s’engagent à respecter le code de la propriété intellectuelle. En nous envoyant votre projet éditorial, vous nous garantissez en être l’auteur ou l’ayant droit.

RÉPONSE DE L’ÉDITEUR

Vous recevrez une réponse sous 1 à 3 mois après réception de votre texte. Tout manuscrit non retenu est détruit.

LA LECTURE SE PARTAGE

Un livre, c’est avant tout une rencontre entre un auteur et un lecteur. C’est pourquoi les éditions Aldeia ne perdent jamais une occasion d’organiser des moments de convivialité et de découvertes littéraires !

DÉDICACES

Dédicaces, rencontres, lectures à voix haute, ateliers d’écriture ou d’illustrations, tables-rondes, etc.  Les éditions Aldeia cultivent les moments propices pour créer du lien entre auteurs et lecteurs.

RENCONTRES

Rendez-vous dans vos bibliothèques et librairies préférées pour partager nos derniers coups de cœur.

ATELIERS

Les éditions Aldeia prévoient aussi des balades hors les murs, dans les établissements scolaires, pénitentiaires ou hospitaliers.

NOTRE EXPERTISE ÉDITORIALE

Face à la pléthore de livres publiés chaque année et jamais lus, les éditions Aldeia font le pari de publier peu, mais mieux. La place d’un livre n’est pas au fond d’un carton, mais bien sur les tables des libraires ou dans les rayonnages des bibliothèques.

RELECTURE IRRÉPROCHABLE

Une relecture s’impose toujours. Un éditeur, c’est le premier lecteur d’un texte qui a encore le temps de corriger quelques imperfections. La relecture et la mise en forme assurées par l’éditeur garantissent la qualité d’un ouvrage.

MISE EN PAGE ORIGINALE

Les éditions Aldeia s’engagent à respecter les choix des auteurs pour concevoir la couverture et la maquette de leur livre.

IMPRESSION ÉCO-RESPONSABLE

Imprimer localement, c’est faire le choix d’une économie solidaire et écologique. Nos papiers utilisés sont labellisés.

PROMOTION AMBITIEUSE

La force des éditions Aldeia est d’accompagner au mieux les auteurs pour faire connaître leur talent. Le lancement d’un ouvrage est comme celui d’une fusée. Il est planifié et ambitieux.

Contactez-nous

Auteurs, lecteurs, journalistes, libraires, bibliothécaires, partenaires